Second Conditional – Условное наклонение второго типа
Second conditional для выражения гипотетических или воображаемых ситуаций в настоящем или будущем. Их гипотетичность заключена в использовании прошедшего времени в обеих частях предложения (в условии и в результате).
В условной части, которая часто начинается со слова if (если) глагол ставится в past simple или past continuous:
If I had more free time … - Если бы у меня было больше свободного времени ...
If they weren’t investing in education … - Если бы они не инвестировали в образование ...
Во второй части предложения используем:
- would + инфинитив для выражения конкретного результата:
… she would buy a new car. – ... она бы купила новую машину.
-might или may + инфинитив для выражения менее реального результата:
… they might go on holiday. - ... они бы могли поехать в отпуск.
- could + инфинитив для выражения возможного результата (=be able to):
… I could invite more friends. – я бы мог пригласить больше друзей.
В условной части, которая часто начинается со слова if (если) глагол ставится в past simple или past continuous:
If I had more free time … - Если бы у меня было больше свободного времени ...
If they weren’t investing in education … - Если бы они не инвестировали в образование ...
Во второй части предложения используем:
- would + инфинитив для выражения конкретного результата:
… she would buy a new car. – ... она бы купила новую машину.
-might или may + инфинитив для выражения менее реального результата:
… they might go on holiday. - ... они бы могли поехать в отпуск.
- could + инфинитив для выражения возможного результата (=be able to):
… I could invite more friends. – я бы мог пригласить больше друзей.
Посмотрим на несколько примеров полных предложений.
If I had more free time, I would read more. – Если бы у меня было (сейчас) больше свободного времени, я бы (сейчас) больше читал.
If he earned more money, he could go on holiday every three months. – Если бы он зарабатывал больше денег, он бы мог ездить в отпуск каждые три месяца.
If they increased wages, it might attract more young people. – Если бы они подняли оплату, это могло бы привлечь больше молодых людей.
Если предложение начинается с if, то после этой части необходимо поставить запятую. Если же на первом месте стоит результативная часть, то запятая отсутствует.
I would go to the party if I were you.
Кстати, всё ещё часто в условной части с if после местоимений I, he, she, it употребляется форма were вместо was, хотя такая конструкция считается более формальной. Её используем, чтобы давать советы:
If I were you, I wouldn’t agree to participate in that type of show. – На твоём месте (если бы я был тобой) я бы никогда не согласился участвовать в таком шоу.
If he earned more money, he could go on holiday every three months. – Если бы он зарабатывал больше денег, он бы мог ездить в отпуск каждые три месяца.
If they increased wages, it might attract more young people. – Если бы они подняли оплату, это могло бы привлечь больше молодых людей.
Если предложение начинается с if, то после этой части необходимо поставить запятую. Если же на первом месте стоит результативная часть, то запятая отсутствует.
I would go to the party if I were you.
Кстати, всё ещё часто в условной части с if после местоимений I, he, she, it употребляется форма were вместо was, хотя такая конструкция считается более формальной. Её используем, чтобы давать советы:
If I were you, I wouldn’t agree to participate in that type of show. – На твоём месте (если бы я был тобой) я бы никогда не согласился участвовать в таком шоу.
First Conditional - Условные предложения первого типа