Подборка регулярных (которыми часто пользуемся) нерегулярных (т.е. неправильных) существительных.
Топ-10 существительных-исключений в английском
man - men
woman - women
child - children
person - people
tooth - teeth
foot - feet
mouse - mice
fish - fish
crisis - crises
series - series
В английском языке много существительных исключений, которые имеют особую форму множественного числа. Такие слова необходимо учить наизусть. Но далеко не все эти слова нам нужны в повседневном общении. Хотя некоторые факторы современного мира влияют на популярность каких-то слов. Так во времена пандемии популярными стали слова, пришедшие в английский из латыни и греческого. Они имеют необычную для английского форму единственного числа, поэтому не стоит удивляться, что и во множественном числе эти слова выглядят странно. Например, bacterium - bacteria.
Для удобства запоминания форм множественного числа неправильных существительных можно разделить их на несколько групп.
Группа 1 Слова без особого признака child - children die - dice man - men ox - oxen person - people woman - women
Любопытно, что слово die - игральный кубик - считается уже устаревшим, а его форма dice используется как форма единственного, так и множественного числа. Т.е. сегодня это слово уже можно отнести к Группе 4 нашей статьи.
Группа 2 oo - ee foot - feet goose - geese tooth - teeth
Группа 3 ou - i louse - lice mouse - mice
Группа 4 Единственное и множественное число совпадают aircraft - aircraft bison - bison deer - deer fish - fish grouse - grouse sheep - sheep moose - moose offspring - offspring salmon - salmon series - series shrimp - shrimp species - species swine - swine trout - trout tuna - tuna
Стоит отметить здесь, что есть тенденция в современном английском использовать стандартное формообразование множественного числа некоторых неправильных существительных, когда мы добавляем окончание -s (-es): fish - fishes, deer - deers. Это нормальный процесс развития языка как живого организма.
Группа 5 Конечная f меняется на v dwarf - dwarves half - halves hoof - hooves knife - knives leaf - leaves loaf - loaves scarf - scarves self - selves shelf - shelves thief - thieves wolf - wolves wife - wives
Хотя в этой группе слов чередование согласных выглядит закономерным, оно всё-таки является исключением. Такие слова как roof, reef (это два разных слова, не являющиеся формами ед.ч. и мн.ч.), proof, cliff, chief, brief и другие во множественном числе имеют стандартное окончание -s.
Группа 6 Заимствованные слова is - es analysis - analyses axis - axes basis - bases crisis - crises diagnosis - diagnoses ellipsis - ellipses hypothesis - hypothesese parenthesis - parentheses synopsis - synopses thesis - theses
В таких словах окончание в единственном и множественном числе будет отличаться последним звуком [s] или [z]: basis /ˈbeisis/ - bases /ˈbeisiːz/
Группа 7 Заимствованные слова a - ae alumna - alumnae antenna - antennae formula - formulae larva - larvae nebula - nebulae vertebra - vertebrae
Во множественном числе этих существительных произносится звук [i:]: alumnae /əˈlʌmniː/
Группа 8 Заимствованные слова us - i alumnus - alumni bacillus - bacilli cactus - cacti focus - foci fungus - fangui locus - loci nucleus - nuclei radius - radii stimulus - stimuli Окончание во множественном числе в таких словах произносится как [ai]: fungus /ˈfʌŋɡəs/- fungui /ˈfʌŋ.ɡaɪ/
Группа 9 Заимствованные слова ex - ices apex - apices codex - codices index - indices matrix - matrices vertex - vertices vortex - vortices
Для этой группы слов также наблюдается тенденция использования стандартного окончания множественного числа существительных английского языка. Особенно это характерно для американского варианта языка.
Как видно из последних групп, заимствованные слова в большей степени относятся к медицинской и научной лексике английского языка. Многие из них похожи и на слова русского языка, так как те в свою очередь были тоже заимствованы. Связано это с тем, что когда-то латинский и греческий были основными языками науки и медицины.
Выделенное в статье количество групп неправильных существительных условно.